OL…. sebuah singkatan yang sering dipakai di dunia maya. Tentu saja semua sudah tahu artinya.. yaitu Online. Tapi terus terang memang pemakaian kata OL ini membuat kami yang tinggal di Jepang agak bingung karena OL di Jepang berarti Office Lady, wanita yang bekerja di kantor. Jadi, mungkin Office Lady itu online, tapi mungkin juga tidak .
Waktu saya browsing kebetulan menemukan sejarah kata OL itu. Pada tanggal 25 November 1963, pertama kali kata Office Lady dimuat dalam majalah mingguan wanita “Josei Jishin“. Dengan penerbitan majalah itu, istilah OL menempati peringkat satu dari angket yang mereka lakukan kepada pembaca untuk menggantikan istilah BG atau Bussiness Girl yang dipakai sampai saat itu. Karena pemuatan di majalah ini maka kata OL menyebar luas ke seluruh Jepang dan dipakai sampai sekarang. Di sini kita bisa juga melihat betapa besar pengaruh media terhadap penyebaran sebuah kata. OL, OB dan OG adalah kata-kata yang ada hubungannya dengan kantor. OB adalah Old Boy dan OG adalah Old Girl, alumnus.
Dan tentu saja hari ini tanggal 25 November merupakan peringatan untuk pegawai wanita or wanita karir di Jepang.
Wah, ada ya peringatan hari pegawai wanita alias wanita karir (^_^) Biasanya dirayakan seperti apa mbak oleh para pegawai wanita-nya?
ngga tau nih G soale aku bukan OL, aku kan freelancer. Tapi biasanya mereka pulang kantor pergi bareng makan dan minum-minum. mungkin dilanjutin karaoke juga (kalo mahasiswa dilanjutin pool atau bowling)
EM
Aku menggeleng-geleng …
Office Lady rupanya …
dan ada harinya pula …
Sip … sip
ttd dari
OB yang OB
hehehe
maksudnya OB yang sedang OL ya mas? hihihi
atau Old Boy yang Office Boy sedang Online?
EM
Singkatan baru nih, boleh juga… OB, OG tahunya Office Boy/Girl
Salam OB dari OL yang sedang OL.
😀
Kalo kamu bukan OB tapi OG
OG dari OL yang sedang OL (Old Girl dari Office Lady yang sedang online)
but kamu emangnya udah ngga Office Lady?
EM
Kalau EM, DM, udah tau kan singkatan dari apa?
singkatan apa sih??
Kasih tau dong…. kalo DM itu kan Direct Mail hihihi
EM Emiko Mahendra? hahahahhaha
EM
berarti saya sudah merangkak OB nih,tapi yang penting masih bisa shoping dan ketemu para OL 😀
postingan yg sangat eklusive !
hahahhaha bapak bisa aja. yang penting ketemu OL nya deh (kalau ketemu saya? OG deh hihihi)
EM
Salam Oke Banget dari Office Lady yang sedang On Line!
Nice theme… Siapa itu yang dibawah pohon?
Saya heheheh dan …. My owl? hihihi
EM
Tyus mba imelda ini OL jg ya?
fathonix´s last blog post..Download mp3 di 4shared
Saya bukan OL, tapi saya sedang online hehehhe
EM
Ah, OL, OB.. DV aja! Hayuk usul sama Akihito mbikin hari DV, Mel 🙂
BTw, jadi buka katering di Jepun?
katering? ogah….cerewet sih pembelnya hahahah. Aku kalau buka toko akan buka Toko Buku atau Toko Roti/Cake heheheh
EM
Wahh…hari wanita karir?….dan singkatannya OL?
Banyak sekali ya singkatan…EM, DM, DV, YA…dan apa lagi ya…..
edratna´s last blog post..Kenangan yang tersisa dari Pestablogger 2008
EN? atau ED?
hehehehe
EM
kadang ada yang bilang, pas lagi mangkel, ahh…kamu OL OL sekali, kok begini aja harus saya yang mindahin lemari, kenapa gak gedung sekalian ? heee
ohya mom, kalo yg ini serius :)- pas chatting, kata “lol” sama gak dengan OL yang dibahas sama ibu ?
weleh nur,
kalo lol itu singkatan laugh out loud artinya ketawa deh… iconnya kayak guling-guling itu loh. Saya suka pake tuh kalo lagi chatting sama orang ter-geer se blogsphere. sampai berdebu tuh badan gara-gara guling-guling hihihi
semoga mendapat pencerahan hehehe
EM
Kenapa kalau di Indonesia, kata Office Boy/Girl itu identik dengan teman yang tugasnya membersihkan kantor setiap hari ya, Sis?
“Lah, kok malah nanya-nanya sih? Emangnya gue ensiklopedia??” tanya si Emi-Chan sambil mendelik.
Hihihi…
Eniwei,
EM = Emiko Miyashita
DM = Daniel Marshmallow
???
hihihi… iseng bikin gosip pagi-pagi..
Lala´s last blog post..(Gua) and it kills me!
Masalahnya feodalisme di Indonesia sulit dihilangkan. Di Jepang sejak restorasi Meiji semua kasta dihapus, sehingga semua sama,. Direktur pun kalau perlu nyapu di jalanan TURBA…sedangkan di Indonesia mana mau?
EM
@ EM:
Emiko Mahendra?! Wakakakakkk…
@ Lala:
Eh… Gembul! Pagi-pagi udah bikin gosip di rumah orang. Ck-ck-ck!
Daniel Mahendra´s last blog post..Bingkisan dari Para Blogger
hush udah kerja sana!
EM
Back again …
Cuma mau komen …
Ganti Theme ni yeee …
Lay out dan gambarnya Beda …
But …
Yang design Pinsil Warna … itu tiada duanya … That’s EM !!!
nh18´s last blog post..SARAPAN PAGI
IYa yang pensil warna masih aku simpan kok. Nanti suatu waktu aku pakai lagi.
Itu memang the best untuk mewakili seorang Imelda yang gado-gado ehehhehe
Lagi melancholic…..
EM
wah baru tahu 🙂
heri´s last blog post..ibsn: berdamai dengan masa lalu
sekarang sudah tahu ya…
EM
Aaaah keren banget theme-nya, Mba!
terima kasih Chandra….lagi mau romantis nih heheheh
EM
MS =Mikekono Sensei
hehehe ikutan sama EM
hebat juga di Jepang
yg sangat apresiatif trhdp
wanita karier, smp ada
hari peringatan segala
btw, tradisi positif ini
patut dicontoh Indonesia
arigatou ganbatte ne
Ikkyu san
mikekono´s last blog post..Semua Terserah Ketua !
MS benar… Jepang maish menghargai yang kecil-kecil…
EM
di Indo, hari guru nasional mbk…
Iya selamat untuk para guru
EM
Kalau saya, OL itu artinya “Oooh … loe??” Nah, kalau OB, itu artinya “Oalah … bapaaak”. Lha kalo OG? “Oaduuh, genduuut!”
tuti nonka´s last blog post..Bangsa Dengan Pola Makan Aneh
Nahhhh OG itu cocok buat saya mbak hehehhe
EM
hahahaahah ol sama dengan office lady?..bolehhhh
yessy muchtar´s last blog post..On the way home…
iya secara kamu kan office lady tuh
EM
lho kok jadi pada singkat menyingkat nih ..
dari OL,LOL, terus EM,DM,
apa ada yang udah tau CM hayoo?
nih tak kasih tau
CM= Cahyo Miyashita .. e eh .. maap maap 🙂
mascayo´s last blog post..Cita-cita saya jadi presiden
Wah perpaduan jawa jepang ya mascayo heheheh
bukannya MC? MasCayo? hihihi
EM
nah bru tau lg klo ada hari wanita karir di jepang. Bnr2 informatif
IM = Ipi Mustikawati
*mejeng dot com*
Kirain cerita tentang On Line, rupanya beda…
Hery Azwan´s last blog post..Mengapa Masuk Pesantren?
Sekarang singkatan OL yang artinya office lady tidak dipake sesering dulu ya.
Hhhm zamannya berubah, kata-kata juga berubah.
Tahu kenapa jarang? Karena lebih banyak yang haken (kontrak) daripada seishain (pegawai tetap). Untuk haken kan tidak dipanggil OL. Memang jaman berubah, tapi jumlah wanita yang bekerja tidaklah berkurang.
EM
OL itu artinya Office Lady ? Baru tahu, nih, Putri, mbak…
umumnya di Indonesia OL = online.. 😀
Sepertinya orang Jepang senang sekali memperingat hari2, ya …Ada hari OL, hari ISteri,…
btw, OB itu bukannya Office Boy ?
putri´s last blog post..Melihat Hidup Menjadi Hidup
Yup, beda negara beda istilah
OB itu kan bawaan FEODAL hihihi
EM
Wah keren amat ya,tante.. ada harinya juga…
Trus acaranya apa tuch tante??
Apakah di hari itu office lady diberi dispensari libur atau apa gitu?
ngga ada Ret…paling minum-minum aja sepulang kantor hehehe
EM
Saya sih jarang OL. Kalau isteri memang OL. 🙂
rudytarigan´s last blog post..RAPIDSHARE T-SHIRT CONTEST
hahaha kalo OL yang satunya mengeluarkan duit soalnya
kalo yang istri mendatangkan duit
salam kenal!
EM