<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Twilight Express &#187; What day is today</title>
	<atom:link href="http://imelda.coutrier.com/category/what-day-is-today/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://imelda.coutrier.com</link>
	<description>a journey from dawn to dusk</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 09:23:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Kemarin</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2011/11/02/kemarin/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2011/11/02/kemarin/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 10:58:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[What day is today]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=6179</guid>
		<description><![CDATA[Ya, kemarin tanggal 1 November, angka cantik ya&#8230; karena kalau ditulis angka saja jadi 1.11.11 Dan biasanya aku menulis &#8220;Hari ini hari apa&#8221; di status FB ku, tapi kemarin sengaja aku lewatkan. Tahu kenapa? Buanyaaaaak peringatannya hehehe. Padahal aku sibuk jalan-jalan kemarin sehingga aku juga tidak bisa posting di awal November ini. Pulangnya sudah teler ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2011/11/02/kemarin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hari Libur</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2010/11/03/hari-libur/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2010/11/03/hari-libur/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Nov 2010 01:43:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>IEVC</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[hari libur Jepang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=4489</guid>
		<description><![CDATA[Horreee hari ini, 3 November, libur lagi! Hari ini adalah hari Kebudayaan, Bunka no Hi 文化の日. Hari Kebudayaan ini merupakan salah satu hari libur dari 15 hari libur di Jepang yang ditetapkan tahun 1948. Karena dalam UUD Jepang dikatakan bahwa Jepang menjunjung Perdamaian dan Kebudayaan. Dan biasanya pada hari ini di istana Kaisar diadakan penyerahan ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2010/11/03/hari-libur/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Prediksi</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2010/10/18/prediksi/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2010/10/18/prediksi/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Oct 2010 05:59:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>IEVC</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[Fakultas Statistik]]></category>
		<category><![CDATA[prakiraan cuaca]]></category>
		<category><![CDATA[prediksi]]></category>
		<category><![CDATA[statistik]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=4442</guid>
		<description><![CDATA[Beberapa hari yang lalu, saya ditag oleh sahabat blogger Reva di notesnya di FB. Tulisan seorang wartawan dalam bahasa Jepang dan isinya cukup mengerikan. Tulisnya, menurut pakar Kelautan ITB Bandung (tidak diberitahukan siapa) , jika pemerintah (or siapa saja) tidak mengadakan langkah antisipasi dan pengendalian penurunan tanah sesegera mungkin maka tahun 2100, seluruh kota Jakarta ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2010/10/18/prediksi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Binatang &#8211; Hewan &#8211; Satwa</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2010/10/06/binatang-hewan-satwa/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2010/10/06/binatang-hewan-satwa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Oct 2010 14:44:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[binatang]]></category>
		<category><![CDATA[hewan]]></category>
		<category><![CDATA[komodo]]></category>
		<category><![CDATA[satwa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=4405</guid>
		<description><![CDATA[Ayo&#8230;. sebetulnya apa sih bedanya Binatang, Hewan dan Satwa? Tiga buah kata yang merujuk pada pengertian yang sama, hanya penggunaannya berbeda. Binatang dipakai sehari-hari dan bahkan sering dipakai sebagai kata makian/yang bersifat merendahkan. Hewan lebih sering dipakai untuk istilah ilmiah, sedangkan satwa kelihatan lebih keren, yang sering dipakai oleh para aktifis lingkungan. Padahal kalau mencari ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2010/10/06/binatang-hewan-satwa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kotobuki</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2010/09/20/kotobuki/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2010/09/20/kotobuki/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Sep 2010 21:24:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[What day is today]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=4338</guid>
		<description><![CDATA[Dua hari yang lalu aku menonton program televisi Piramekino dari TV Tokyo, sebuah acara anak-anak yang ummm sedikit dewasa (dan ramai) daripada program NHK misalnya. Akhir-akhir ini Riku tergila-gila dengan acara ini, karena acara ini memang lebih bervariasi, penuh dengan istilah bahasa Jepang yang aneh-aneh, dan meskipun &#8220;cuma 30 menit&#8221; padat sampai ada ramalan bintang ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2010/09/20/kotobuki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>28</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kuda</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2010/09/16/kuda/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2010/09/16/kuda/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Sep 2010 12:50:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[joki]]></category>
		<category><![CDATA[judi]]></category>
		<category><![CDATA[keiba]]></category>
		<category><![CDATA[kuda]]></category>
		<category><![CDATA[lukisan]]></category>
		<category><![CDATA[pacuan kuda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=4331</guid>
		<description><![CDATA[Pasti pernah ya lihat lukisan kuda di ruang tamu seseorang? Biasanya berjumlah delapan, karena menurut orang Asia, angka delapan itu membawa kemujuran. Kuda dilambangkan sebagai hewan yang kuat, tegar dan tentu saja tidak takut berperang. Diharapkan manusia atau penyuka kuda itu &#8220;tertular&#8221; keberanian kuda dari lukisan yang dipasang.
Aku juga suka kuda, meskipun naik kuda hanya ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2010/09/16/kuda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Supaya korban berkurang</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2010/09/02/supaya-korban-berkurang/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2010/09/02/supaya-korban-berkurang/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 05:00:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[LIVING]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=4300</guid>
		<description><![CDATA[Disaster Prevention Day adalah bahasa Inggrisnya Bousai no hi 防災の日 dan kadang diterjemahkan dalam bahasa Indonesia menjadi hari pencegahan bencana. Wait! Bencana ALAM tidak bisa dicegah, tapi KORBAN bisa diperkecil, dengan segala macam pengetahuan dan persiapan/kesiapan kita menghadapi bencana itu. Jadi yang lebih tepat adalah Pengurangan Korban Bencana.
Jepang memang negara Gempa. Tidak bisa diganggu gugat ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2010/09/02/supaya-korban-berkurang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>32</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nattsu di Natsu</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2010/07/22/nattsu-di-natsu/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2010/07/22/nattsu-di-natsu/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 23:19:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[ajisai]]></category>
		<category><![CDATA[arare]]></category>
		<category><![CDATA[hari kacang]]></category>
		<category><![CDATA[kacang]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=4143</guid>
		<description><![CDATA[Kalau ditulis bahasa Jepangnya 夏のナッツ,  夏 natsu = musim panas, ナッツ = nattu dari bahasa Inggris &#8220;nuts&#8221;= kacang.
Kacang&#8230;kacang&#8230;kacang! Eh tulisan ini jangan dikacangin ya hahaha (kasian si kacang kok jadi istilah pengganti untuk dicuekin ya hihihi). Tapi boleh juga sih soalnya cuma mau mengatakan bahwa hari ini tanggal 22 Juli adalah hari Kacang di Jepang. ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2010/07/22/nattsu-di-natsu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Boling</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2010/06/22/boling/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2010/06/22/boling/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 09:04:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[boling]]></category>
		<category><![CDATA[karaoke]]></category>
		<category><![CDATA[kegiatan mahasiswa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=4041</guid>
		<description><![CDATA[Aku masih belum biasa mengatakan boling untuk bowling, sebuah cabang olahraga yang: &#8220;berupa permainan dng menggelindingkan bola khusus untuk merobohkan  sejumlah gada yg berderet yg kemudian dapat tertata lagi secara  otomatis; bola gelinding&#8221; (kbbi daring). Yah memang kalau mau menyingkat bola gelinding jadi boling, memang tidak perlu huruf &#8220;w&#8221; di tengahnya. Hanya saja, ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2010/06/22/boling/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Summer Greetings</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2010/06/16/summer-greetings/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2010/06/16/summer-greetings/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 07:00:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[kamomeru]]></category>
		<category><![CDATA[kantor pos]]></category>
		<category><![CDATA[nengajo]]></category>
		<category><![CDATA[ochuugen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=4009</guid>
		<description><![CDATA[Kalau pada  tahun baru orang Jepang　terbiasa untuk  mengirimkan Nengajo 年賀状 dengan kartu pos khusus yang disediakan kantor pos, sebenarnya  ada satu lagi &#8220;event&#8221; yang dianggap perlu, sampai-sampai Kantor Pos Jepang perlu membuat kartu pos khusus. Ya, Summer greeting, atau bahasa Jepangnya Shochuu mimai 暑中見舞い。
Kebetulan kemarin aku membaca bahwa tanggal 15 Juni adalah hari &#8220;shochuu mimai&#8220;. ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2010/06/16/summer-greetings/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kamera</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2009/12/02/kamera/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2009/12/02/kamera/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 04:59:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[coutrier]]></category>
		<category><![CDATA[foto]]></category>
		<category><![CDATA[galesong]]></category>
		<category><![CDATA[hari kamera]]></category>
		<category><![CDATA[kamera]]></category>
		<category><![CDATA[makassar]]></category>
		<category><![CDATA[Mutter]]></category>
		<category><![CDATA[sejarah keluarga]]></category>
		<category><![CDATA[Yogyakarta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=3064</guid>
		<description><![CDATA[Senin kemarin Riku libur. Karena semestinya Sabtu lalu ada acara pertunjukan musik oleh seluruh kelas, dan batal karena ada kelas yang &#8220;diliburkan&#8221; karena terlalu banyak yang tidak masuk/sakit influenza. Dan aku sudah berjanji akan &#8220;date&#8221; bersama dia makan di MacD (tentu saja yang lebih dicari adalah mainan yang menjadi hadiah dari Happy Set. Jadi setelah ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2009/12/02/kamera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>27</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Smile&#8230; Hari untuk Tersenyum</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2009/08/08/smile-hari-untuk-tersenyum/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2009/08/08/smile-hari-untuk-tersenyum/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 14:49:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[What day is today]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=2492</guid>
		<description><![CDATA[Memang hari ini cocok untuk menjadi Hari Tersenyum bagi bangsa Indonesia, terutama kepolisian. Karena pada hari ini, konon, Nurdin M Top yang sudah lama menjadi buron kasus-kasus pemboman, berhasil ditangkap, dikepung dan&#8230;. mati. Aku tidak akan menulis tentang ini lebih lanjut, karena ini di luar wewenangku.
Tapi hari ini, bagi orang Jepang, menjadi hari tersenyum. Semata-mata ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2009/08/08/smile-hari-untuk-tersenyum/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hari Laut tapi&#8230;</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2009/07/20/hari-laut-tapi/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2009/07/20/hari-laut-tapi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 20:50:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[hari laut]]></category>
		<category><![CDATA[libur musim panas]]></category>
		<category><![CDATA[yokohama]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=2408</guid>
		<description><![CDATA[Hari ini adalah hari libur di Jepang. Hari Laut. Hari Laut ini baru tahun 1996 ditetapkan sebagai hari Laut, setelah sebelumnya dari tahun 1941 hanyalah hari Peringatan Laut (tidak libur). Mungkin ada yang menganggap aneh atau &#8230;&#8221;duh orang Jepang ngga ada kerjaan amat sih, Hari libur kok hari laut?&#8221;, tapi sebagai negara kepulauan, bukankah laut ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2009/07/20/hari-laut-tapi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>34</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hari untuk Makan Belut!</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2009/07/19/hari-untuk-makan-belut/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2009/07/19/hari-untuk-makan-belut/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 00:00:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[LIVING]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[belut]]></category>
		<category><![CDATA[kabayaki]]></category>
		<category><![CDATA[makanan bergizi]]></category>
		<category><![CDATA[makanan musim panas]]></category>
		<category><![CDATA[unagi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=2403</guid>
		<description><![CDATA[Belut? Hewan yang berbentuk seperti ular itu? Memang saya tahu bahwa orang Indonesia juga makan lele, yang biasanya dimasak sebagai pecel lele.  Kalau belut saya kurang tahu. Belut dalam bahasa Jepang = Unagi, sedangkan Lele = dojo. Terus terang, pecel lele Indonesia pertama kali aku makan 3 tahun yang lalu. Di sebuah warung di daerah ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2009/07/19/hari-untuk-makan-belut/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>29</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Apa permohonanmu?</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2009/07/07/apa-permohonanmu/</link>
		<comments>http://imelda.coutrier.com/2009/07/07/apa-permohonanmu/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 10:01:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>imelda</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diary]]></category>
		<category><![CDATA[What day is today]]></category>
		<category><![CDATA[permohonan]]></category>
		<category><![CDATA[sendai]]></category>
		<category><![CDATA[tanabata]]></category>
		<category><![CDATA[tanzaku]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=2353</guid>
		<description><![CDATA[Hari ini adalah Festival Tanabata, keterangannya bisa dilihat di posting saya tahun lalu. Dan selalu setiap menjelang Tanabata ini, siapa saja, terutama anak-anak bisa menuliskan permohonannya di kertas yang diberi nama 短冊 tanzaku, untuk kemudian digantungkan di daun Sasa (seperti bambu halus). Jadi hari ini Riku dan Kai membawa pulang daun Sasa itu beserta permohonannya ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://imelda.coutrier.com/2009/07/07/apa-permohonanmu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

