my journey from dawn to dusk

Kelinci Biru

Memang… pada kenyataan tidak ada kelinci berwarna biru. Kecuali kelinci itu dicat dengan warna biru.

Kelinci Biru atau bahasa Jepangnya “Aoi Usagi”, merupakan sebuah lagu yang  cukup aku sukai. Penyanyinya cute sekali (waktu itu) dan juga menjadi primadona dalam drama seri TV setiap hari Rabu pukul  10 malam sekitar bulan April 1995 di chanel Nihon Terebi, berjudul Hoshi no Kinka Die Sterntaler. (Jaman itu aku masih sering nonton TV tuh…sekaligus belajar bahasa Jepang heheheh)

Penyanyinya bernama Sakai Noriko, yang juga dikenal dengan nama panggilan Noripi. Dalam film itu dia memerankan seorang gadis tuna rungu, sehingga dalam video clip lagu Aoi Usagi ini, dia juga menggunakan SHUWA (手話 bahasa isyarat) . Aku juga baru tahu bahwa bahasa isyarat itu tidak sama tergantung bahasanya, tidak internasional. Jadi kepengen tahu juga bahasa isyaratnya bahasa Indonesia.

Kelinci Biru

Seberapa lama lagi aku harus bersedih
untuk bisa mendengar suaramu

Tanpa bicara bertukar pandang dalam sunyi
berpandangan saja sudah cukup, lainnya tidak perlu

Kelinci Biru, aku selalu menunggu, sendirian dalam gemetar
Terlalu kesepian sampai ingin mati…. cepat hangatkan dia

Seberapa lama lagi aku harus menderita
dan bisa sampai padamu

Seandainya kubisa memeluk dan mencium kemejamu yang baru dicuci
maka seluruh kesedihan dan kesakitan, semua akan hanyut lenyap

Kelinci Biru terus menangis, agar kamu dapt mendengarnya
seandainya tak tersampaikan, ku akan mencintai sampai kapanpun

Kelinci Biru terbang di angkasa, menjadi cahaya menerangi hati
Memberi impian pada bunga cinta akan masa depan…

Kelinci Biru terus berdoa untuk kamu yang entah berada di mana
Sekarang yang bisa menolong kita berdua hanyalah kenyataan

(diterjemahkan sebebasnya oleh Imelda Coutrier)

あとどれくらい 切なくなれば
あなたの声が聴こえるかしら

なにげない言葉を瞳合わせて ただ静かに
交わせるだけでいい 他にはなんにもいらない

青いうさぎ ずっと待ってるわ 独りきりで震えながら
淋しすぎて 死んでしまうわ 早く暖めて欲しい

あとどれくらい 傷ついたなら
あなたに辿りつけるのかしら

洗いたてのシャツの匂いに抱きすくめられたら
痛みも悲しみも すべてが流れて消えるわ

青いうさぎ 鳴いているのよ そう あなたに聴こえるように
たとえずっと届かなくても 永遠に愛しているわ

青いうさぎ 宇宙を翔けてく 心照らす光放ち
愛の花に夢をふりまき 明日へと Ah・・・

青いうさぎ 祈り続ける どこかに居るあなたのため
今の二人 救えるものは きっと真実だけだから

Lagu yang sempat hit di tahun 1995 ini, kemudian menjadi top pencarian di iTunes beberapa waktu lalu. Apa pasal?

Karena penyanyi cantik ini ditangkap polisi tanggal 8 Agustus lalu karena memiliki obat terlarang alias drugs. Memang belum bisa dipastikan apakah dia juga pemakai atau tidak, tapi namanya yang sudha cukup lama tidak terdengar, secara mendadak bisa ditemukan di koran-koran Jepang. Kasihan , tapi begitulah kalau sudah mulai coba-coba sesuatu yang dilarang. Dan disaat-saat begini, aku bisa berkata, “Karena nila setitik, rusak susu sebelanga”.

(Aku lupa siapa, tapi ada seorang pembaca TE yang pernah menyebutkan Sakai Noriko padaku… anyway selamat menikmati lagu ini, Aoi Usagi)



Category: Diary

29 Comments to “Kelinci Biru”

Add Comments (+)

  1. Hp berkata:

    Jangan2, nama obat yg dia pakai waktu kedapatan menggunakan narkoba dinamakan kelinci biru kali ya 🙂
    .-= Hp´s last blog ..Ugly is (only) Skin Deep =-.

  2. Hp berkata:

    Jangan2, nama obat yg dia pakai waktu kedapatan menggunakan narkoba kemudian dinamakan kelinci biru kali ya 🙂

  3. marshmallow berkata:

    asyik lagu dan videonya.
    ternyata bahasa isyarat tidak universal ya, mbak? tadinya aku pikir seragam. tapi iya juga sih, bahasa aja ada banyak. yang bisa seragam mungkin terbatas kata kerja yang menyangkut panca indera, ya? wah, jadi ingin tahu juga.

    happy summer, mbak. hati-hati sunburn. 😛
    .-= marshmallow´s last blog ..Solusi Monster =-.

  4. AtA chan berkata:

    Owh ini maksudnya kelinci biru, aku sempat bertanya-tanya dr kemaren status Emi chan -kelinci biru- terus 🙂

    Lagunya Hit 95an ya, berarti gak mungkin saya..
    Karena baru suka lagu jepang 98an, pas ikut les 😀
    .-= AtA chan´s last blog ..Fairytales seperti apa…?? =-.

  5. BroNeo berkata:

    mbak Em, kenapa kelinci biru ya?
    sekedar comot aja, atau emang kelinci biru merupakan ungkapan untuk menyatakan sesuatu di sana??
    .-= BroNeo´s last blog ..Just wanna say… =-.

  6. aurora berkata:

    hm.. lumayan lah lagunya…. tapi aku bingung, kalo menurutku, siapa yah, bandingan lagu ini dengan lagu indo????
    .-= aurora´s last blog ..bahkan gerimis pun menyaksikan =-.

  7. narpen berkata:

    wah saya sering denger lagu ini tante.. ntah knp banyaaak banget di list mp3 temen2 di kampus. tapi tiap ditanya, jawabannya sama “dorama, tapi ga tau apaan pen..” ato malah pada asal tebak (the ordinary people misalnya, hehehe).

    klo ga salah ada versi sinetronnya tante, agak2 lupa judulnya, seinget saya “pelangi di matamu”. dulu sempet booming karena ceritanya manis.
    .-= narpen´s last blog ..Ngomong2 tentang jatuh cinta =-.

  8. RItool berkata:

    Gara-gara narkoba, kelinci biru dipenjara.

    Kasihan deh .

  9. racheedus berkata:

    Cerita di atas mengingatkan saya tentang artis-artis Indonesia yang pernah terjerat narkoba. Bagi saya, narkoba bukanlah “setitik nila”, tapi “seember nila” yang bisa merusak susu sebelanga.
    .-= racheedus´s last blog ..Sumbangan dan Sindikat Koruptor =-.

  10. Tuti Nonka berkata:

    Di Indonesia, malah ada beberapa aktor dan penyanyi yang tidak muda lagi, masuk penjara karena terjerat narkoba. Ironisnya, salah seorang aktor itu sudah dua kali tertangkap, dan yang kedua malah baru saja memberikan penyuluhan anti narkoba kepada anak-anak muda … 🙁
    .-= Tuti Nonka´s last blog ..Shaum =-.

  11. Rian berkata:

    Kreatif banget si kelinci biru ini. Video clip yg dilengkapi bahasa isyarat, wong gak bisa denger akan tau liriknya.. keren..

    Aliran J-pop yach ? tapi yg jadul. Lagunya asik, secara saya juga suka J-music 🙂
    .-= Rian´s last blog ..Miripkah Diriku =-.

  12. Ade berkata:

    Suka lagunya, bagus..
    videoklipnya juga sederhana yaa..
    .-= Ade´s last blog ..Marhaban Ya Ramadhan =-.

  13. nh18 berkata:

    Aduh sayang sekali …
    Kok penyanyinya bisa telibat Drugs begitu ya …
    meniru-niru Indonesia saja nih …

    Salam saya
    .-= nh18´s last blog ..PRIVATE =-.

  14. Hmmmmm keknya waktu kopdar di omah sendok mbak
    ada yg nyebut2 ini ya…
    lupa juga.. :p ghehehe

  15. DV berkata:

    Wah, sensasi kehidupan artis dan drug tak hanya terjadi di Indonesia dan negara barat ya Mel, bahkan Jepang… ya ampyunnn :))
    .-= DV´s last blog ..Menyaksikan Disney on Ice =-.

  16. mancing gembira berkata:

    daging kelinci enak loh mbak. cobain deh. seratnya lembut dan dagingnya putih kaya ayam. Disate makyos bgt.

  17. nanaharmanto berkata:

    Aku baca terjemahannya aja, secara nggak ngerti versi Jepang aslinya….
    ada yang mengharu biru di situ…

  18. edratna berkata:

    Membaca terjemahan bebas nya Imel, terasa bahwa lagu ini lagu sendu.
    Saya belum pernah mendengar lagunya…
    Sayang ya, jika sampai terlibat narkoba….

  19. Ria berkata:

    hehehehe gak ngerti artinya mbak 😀

    narkoba itu memang sering banget menghampiri kalangan jetset karena ya..itu tadi mereka adalah konsumen potensial karena duitnya banyak 😀 terakhir baca katanya kemungkinan meninggalnya MJ juga karena overdosis obat penenang…dudududud….
    .-= Ria´s last blog ..What I’ve Got after 3 Years =-.

  20. Zulhaq berkata:

    lagunya dalam banget, maknan tiap kata dalam lirik bikin gimana gt 🙂

Agustus 2009
S S R K J S M
« Jul   Sep »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

yang mau cari-cari

yang bersahabat