<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentar di: Summer in Japan means&#8230;..</title>
	<atom:link href="http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/</link>
	<description>a journey from dawn to dusk</description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Mar 2010 12:38:04 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Oleh: Kakigori - Es serut&#8230;. &#124; Twilight Express</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-2391</link>
		<dc:creator>Kakigori - Es serut&#8230;. &#124; Twilight Express</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 07:32:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-2391</guid>
		<description>[...] lupa saya tambahkan dalam postingan saya Summer in Japan means&#8230; bahwa es serut atau kakigori merupakan salah satu ikon musim panas.Tentu saja sama dong [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] lupa saya tambahkan dalam postingan saya Summer in Japan means&#8230; bahwa es serut atau kakigori merupakan salah satu ikon musim panas.Tentu saja sama dong [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Durian &#171; Heart of All</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-1018</link>
		<dc:creator>Durian &#171; Heart of All</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 02:58:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-1018</guid>
		<description>[...] ada apa, sih saya nulis tentang durian ? Yah..ini berhubung mbak imelda nyinggung-nyinggung soal semangka [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ada apa, sih saya nulis tentang durian ? Yah..ini berhubung mbak imelda nyinggung-nyinggung soal semangka [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: gunawanwe</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-959</link>
		<dc:creator>gunawanwe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 14:26:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-959</guid>
		<description>(...Bagi anak laki-laki, musim panas berarti kegiatan outdoor menangkap kupu-kupu atau serangga lainnya...)

ho..ho..ho.. kalo bagi saya musim panas berarti kegiatan menggaet para &quot;kembang&quot; yg bersliweran (tapi gak dapet2 :-) )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(&#8230;Bagi anak laki-laki, musim panas berarti kegiatan outdoor menangkap kupu-kupu atau serangga lainnya&#8230;)</p>
<p>ho..ho..ho.. kalo bagi saya musim panas berarti kegiatan menggaet para &#8220;kembang&#8221; yg bersliweran (tapi gak dapet2 <img src='http://imelda.coutrier.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: putri</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-955</link>
		<dc:creator>putri</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 06:36:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-955</guid>
		<description>Kok bisa, sih, mbak..alergi ama durian ?
Kalo kata temen putri..orang yang gak bisa makan/suka ama durian adalah orang yang gak bisa menikmati kelezatan dunia...he...he....(terlalu lebai emang, ya...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kok bisa, sih, mbak..alergi ama durian ?<br />
Kalo kata temen putri..orang yang gak bisa makan/suka ama durian adalah orang yang gak bisa menikmati kelezatan dunia&#8230;he&#8230;he&#8230;.(terlalu lebai emang, ya&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Oemar Bakrie</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-948</link>
		<dc:creator>Oemar Bakrie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 14:35:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-948</guid>
		<description>Lagi liburan ke Jakarta ya ? Selamat datang kembali ke tanah-air, mudah2an tidak kaget melihat banyak hal aneh untuk ukuran jepang ... he he he ...

   &lt;em&gt;terima kasih pak. Yang pasti saya kaget waktu melihat perkembangan senayan city, berasa rumah saya semakin dekat dengan pusat keramaian....dan itu amat sangat tidak saya harapkan.&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lagi liburan ke Jakarta ya ? Selamat datang kembali ke tanah-air, mudah2an tidak kaget melihat banyak hal aneh untuk ukuran jepang &#8230; he he he &#8230;</p>
<p>   <em>terima kasih pak. Yang pasti saya kaget waktu melihat perkembangan senayan city, berasa rumah saya semakin dekat dengan pusat keramaian&#8230;.dan itu amat sangat tidak saya harapkan.</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Hery Azwan</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-946</link>
		<dc:creator>Hery Azwan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 07:51:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-946</guid>
		<description>Lembab?
Di kita relatif stabil sepanjang tahun sih, jadi nggak terlalu mengerti perbedaan kelembaban. Eh, apa ike yang oon weiceh?
Yang pasti waktu ke Eropa dulu, biarpun jalan kaki kecapekan, tapi susah berkeringat. Apakah ini karena kelembabannya rendah? Halah...Pertanyaannya aja salah kali ya...Apakah ini karena kelembabannya tinggi?
Btw, welcome to Jakarta, Ime-chan.
Jangan mudah stress dengan macetnya jakarta...
Jangan kemana2 di jam pergi atau pulang kerja....

       &lt;em&gt;bener tuh org Indonesia tidak banyak yang tau ttg kadar kelembaban. Jaid meskipun suhu rendah tapi kelembaban tinggi, akan menjadi hangat. Yang bisa mudah dirasakan pada wkatu musim dingin misalnya suhu 15 derajat, dengan kelembaban 25% dan 50% maka yang 25% akan terasa lebih dingin. Dan listrik statis lebih mudah ditimbulkan jika kelembaban nya rendah. 
anyway, saya akan enjoy aja di jkt....macet? yah biasa lah dulu kan saya org jkt juga Bang....&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lembab?<br />
Di kita relatif stabil sepanjang tahun sih, jadi nggak terlalu mengerti perbedaan kelembaban. Eh, apa ike yang oon weiceh?<br />
Yang pasti waktu ke Eropa dulu, biarpun jalan kaki kecapekan, tapi susah berkeringat. Apakah ini karena kelembabannya rendah? Halah&#8230;Pertanyaannya aja salah kali ya&#8230;Apakah ini karena kelembabannya tinggi?<br />
Btw, welcome to Jakarta, Ime-chan.<br />
Jangan mudah stress dengan macetnya jakarta&#8230;<br />
Jangan kemana2 di jam pergi atau pulang kerja&#8230;.</p>
<p>       <em>bener tuh org Indonesia tidak banyak yang tau ttg kadar kelembaban. Jaid meskipun suhu rendah tapi kelembaban tinggi, akan menjadi hangat. Yang bisa mudah dirasakan pada wkatu musim dingin misalnya suhu 15 derajat, dengan kelembaban 25% dan 50% maka yang 25% akan terasa lebih dingin. Dan listrik statis lebih mudah ditimbulkan jika kelembaban nya rendah.<br />
anyway, saya akan enjoy aja di jkt&#8230;.macet? yah biasa lah dulu kan saya org jkt juga Bang&#8230;.</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: putri</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-945</link>
		<dc:creator>putri</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 07:44:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-945</guid>
		<description>hm....semangka...semangka..Seger banget kelihatannya...he..he..


Tapi di tempat putri, PekanBaru, sekarang lagi musim DuRian, mbak...Dimana-mana ada PKL yang jual durian...

    &lt;em&gt;aduh durian Putri....kirim dong..... eh lupa bahwa saya sekarang sudah alergi dengan durian. Iya nih bisa aja tiba-tiba alergi dengan durian. (saya alergi rambutan, manggis, kismis (kalo kiss me sih ngga) dan terakhir durian)&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hm&#8230;.semangka&#8230;semangka..Seger banget kelihatannya&#8230;he..he..</p>
<p>Tapi di tempat putri, PekanBaru, sekarang lagi musim DuRian, mbak&#8230;Dimana-mana ada PKL yang jual durian&#8230;</p>
<p>    <em>aduh durian Putri&#8230;.kirim dong&#8230;.. eh lupa bahwa saya sekarang sudah alergi dengan durian. Iya nih bisa aja tiba-tiba alergi dengan durian. (saya alergi rambutan, manggis, kismis (kalo kiss me sih ngga) dan terakhir durian)</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Koko</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-944</link>
		<dc:creator>Koko</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 06:16:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-944</guid>
		<description>foto semangka terbaik yang pernah saya lihat sebulan ini..begitu menggiurkan..

       &lt;em&gt;  hmmm semangka dnegan gigitan Riku.... memang enak sih&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>foto semangka terbaik yang pernah saya lihat sebulan ini..begitu menggiurkan..</p>
<p>       <em>  hmmm semangka dnegan gigitan Riku&#8230;. memang enak sih</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: nh18</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-943</link>
		<dc:creator>nh18</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 03:12:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-943</guid>
		<description>Kalo di indonesia...
Summer all the time...
Termasuk juga musim hujan...
Hehehe

wah ke jakarta ?...welcome home Em...
Please maklumi disiplin dan irama yang mungkin tidak sama dengan di jepang ...so enjoy your stay in jakarta...

cheers

             &lt;em&gt;   thanks mas.... I will enjoy&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kalo di indonesia&#8230;<br />
Summer all the time&#8230;<br />
Termasuk juga musim hujan&#8230;<br />
Hehehe</p>
<p>wah ke jakarta ?&#8230;welcome home Em&#8230;<br />
Please maklumi disiplin dan irama yang mungkin tidak sama dengan di jepang &#8230;so enjoy your stay in jakarta&#8230;</p>
<p>cheers</p>
<p>             <em>   thanks mas&#8230;. I will enjoy</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: mang kumlod</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-942</link>
		<dc:creator>mang kumlod</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 10:14:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-942</guid>
		<description>Itterashai...

           &lt;em&gt;ittekimasu mang kumlod...dari KL ya?&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Itterashai&#8230;</p>
<p>           <em>ittekimasu mang kumlod&#8230;dari KL ya?</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Kimiyo</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-941</link>
		<dc:creator>Kimiyo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 04:31:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-941</guid>
		<description>Wah aku udah jadi kangen sama kakakku yang mau pergi jauh dari Jepang deh, padahal biasanya juga nggak bisa ketemu karena biar sama2 di jepang juga masih jauh..
Iya semoga Imelda, Riku dan Kai bisa menikmati liburan di Jakarta dengan keluarga kita tercinta.
Salam ya buat semua di sana, titip cium manis dari Kimiyo Coutrier.

Yaa, aku mau tanya sama ahli densha gimana caranya utk ganti kereta waktu Masa ke Tokyo, tapi nanya lewat telpon internasional jadi mahal yaa, hi hi hi.

          &lt;em&gt; arigatou Kimchiiiii, terima kasih untuk topi dan komputernya ....Kai suka sekali loh. Nanti aku makanin bakso yang banyak untuk kamu ya..... Hihihihi soal densha, tanya sama YahooJP aja lebih cepat. Dulu kan belon ada....&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wah aku udah jadi kangen sama kakakku yang mau pergi jauh dari Jepang deh, padahal biasanya juga nggak bisa ketemu karena biar sama2 di jepang juga masih jauh..<br />
Iya semoga Imelda, Riku dan Kai bisa menikmati liburan di Jakarta dengan keluarga kita tercinta.<br />
Salam ya buat semua di sana, titip cium manis dari Kimiyo Coutrier.</p>
<p>Yaa, aku mau tanya sama ahli densha gimana caranya utk ganti kereta waktu Masa ke Tokyo, tapi nanya lewat telpon internasional jadi mahal yaa, hi hi hi.</p>
<p>          <em> arigatou Kimchiiiii, terima kasih untuk topi dan komputernya &#8230;.Kai suka sekali loh. Nanti aku makanin bakso yang banyak untuk kamu ya&#8230;.. Hihihihi soal densha, tanya sama YahooJP aja lebih cepat. Dulu kan belon ada&#8230;.</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Lala</title>
		<link>http://imelda.coutrier.com/2008/07/20/summer-in-japan-means/#comment-940</link>
		<dc:creator>Lala</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 01:47:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://imelda.coutrier.com/?p=213#comment-940</guid>
		<description>Wah, summer. Totemo atsui ne, EmiChan.. Iri sama fireworksnya, sama matsurinya (yang memungkinkan saya untuk ngeceng itu..hehe).
Ah, aku pingin ketemu Hansamu Riku-kun sama Kawaii Kai-kun nih. Aunty Lala titip cium ya..
Hm..
Itterashai, Emi-Chan!
Ki o tsukete kudasai!
Mata raishuu! :)

      &lt;em&gt;Ittekimasu Jenglala.... mata raishuu&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wah, summer. Totemo atsui ne, EmiChan.. Iri sama fireworksnya, sama matsurinya (yang memungkinkan saya untuk ngeceng itu..hehe).<br />
Ah, aku pingin ketemu Hansamu Riku-kun sama Kawaii Kai-kun nih. Aunty Lala titip cium ya..<br />
Hm..<br />
Itterashai, Emi-Chan!<br />
Ki o tsukete kudasai!<br />
Mata raishuu! <img src='http://imelda.coutrier.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>      <em>Ittekimasu Jenglala&#8230;. mata raishuu</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
